「シャレオツ」だね
とある本屋さんのジャズ本コーナーにて。
シーア、ソイホ、ガイナーなナオン(足が細い、長い女という意味)
などのように、言葉の字順を入れ替えて遊ぶようないわゆる「業界用語」はジャズミュージシャンから広まったものとも言われているので、ジャズ本コーナーでこう遊ぶというのは正しいと言えば正しいのでしょう。
かなり昔、業界用語を覚えたてのたけし軍団のひとりが
「スーシーをクーイーにいーきーまーしょー」
と言ったのはわりと有名な笑い話です。
最終更新:
とある本屋さんのジャズ本コーナーにて。
シーア、ソイホ、ガイナーなナオン(足が細い、長い女という意味)
などのように、言葉の字順を入れ替えて遊ぶようないわゆる「業界用語」はジャズミュージシャンから広まったものとも言われているので、ジャズ本コーナーでこう遊ぶというのは正しいと言えば正しいのでしょう。
かなり昔、業界用語を覚えたてのたけし軍団のひとりが
「スーシーをクーイーにいーきーまーしょー」
と言ったのはわりと有名な笑い話です。
最終更新: